Dữ như beo

Direct English translation

As fierce as a leopard.

Equivalent English version

As fierce as a tiger

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người hoặc tính nết rất hung dữ, dữ dằn, dễ làm hại người khác. Cách nói dùng từdữnhấn mạnh vẻ đáng sợ, hăm dọa hơn sự độc ác về mặt đạo đức.
English explanation
Describes someone as extremely fierce and intimidating. In this variant, the wording stresses ferocity and a threatening nature more than moral cruelty.